top of page

la palabra-flor 

Voynich XCV Recortado.png

el hombre mariposa en el mandala

cruza las sombras de las hojas

la palma de mi mano

          agujero

chiles negros sobre una lengua

  

lengua el aire                        se agita la ceiba

diré una cosa a mis oídos de algodón

 

el hinojo atrae a las catarinas

los virus son nuestros hermanos mayores

hoja santa

policultivo 

 

de las primeras plantas que emigraron  de América a Europa fue la hoja de tabaco

 

                                             flor perenne 

      

                                             flor temporal 

 

el tacto carnoso de un pétalo 

 

hoja santa frita con huevo estrellado 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el remolino sale

de mis pies mojados por las flores

me sudan libélulas

mi ropa cuelga de sus patitas

 

en mis manos

                           abejas

la flor de romero una canoa 

que navega la luz 

el hilo de las flores de hinojo 

hacia el centro del mandala 

pestañas de sol 

las hojas de la ruda

son fragmentos de la piel de una serpiente

huele a ruda 

te bañas 

te la echas después 

las hormigas suben por un carrizo hecho de cera 

las hojas ríos en la pulpa de la sal 

la abeja y su danza

en el aire como un jarrón flotante

 

los maíces asoman sus primeras mazorcas 

el río de adoquines que rodea las camas donde la tierra es sembrada

 

      hormigas sobre botellas de vidrio 

el microcosmos de un huerto

 

 

 

 

 

la luz

y la lluvia

la luz es el pasto del sol 

mis pies sobre las camas 

me dan ganas de bailar apisonando la tierra 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una araña cuelga de la hoja purpúrea 

rodeada por flores que parecen reguiletes de algodón 

el huerto es el mandala de los caracoles 

un cordón impide caminar por donde crecen calabazas 

las tortugas viven al centro del mandala 

mis ojos huelen el jugo del eneldo exprimido por tus dedos

   a las flores como 

faldas en el aire 

que tiembla

 

el mandala se nutre de la última estrella

 

venus

antes de erizar el sol por las dunas de concreto

el cielo fue una semilla 

agitando sus alas de gas 

en el rostro de una estrella 

que se apaga en mis ojos 

charcos de agua                                   mis ojos 

 

 

la línea seca del surco 

se moja en su palabra

las plantas vasijas la luz 

canoas reman el flujo 

de las gotas

de luz que retienen el barro 

suben los minerales hacia las nubes

mi cuerpo un abrigo

mi cuerpo semilla mi cuerpo flor 

genital en el holoceno 

 

este año fue como una estrella 

mazorca de maíz

de ocho picos 

silente 

desorbitado 

el pueblo de una hoja 

vuela en el río 

las piedras agradecen su sombra 

atravesando el agua 

tu mano cruza frío ese murmullo 

hacia la otra orilla 

un pistilo 

hermafrodita

todxs nacemos hembras

la flor se hace fruto al morir 

el fruto cae de la rama si está maduro

un pistilo hermafrodita en el herbario de mi sangre 

la planta genera materia orgánica de materia inorgánica

la luz es el lenguaje 

la luz es el alimento 

el lenguaje es la muerte de la luz 

la luz es la muerte de la luz 

la materia orgánica es luz sobre materia inorgánica 

la luz es el alimento

entre la luz y el lenguaje hay un manantial de hierba

una corona de hojas 

sobre la cima de un tallo 

vértigo 

cielo

es la cama de una corona que nace 

chupando la tierra  

sobre madera en sueños flotantes 

ojos de hormiga al revés 

hinojo 

ensueño

y soles de cabezas de otoño 

 

en los pies de ese día

una maceta cruza la puerta

ojos americanos 

suenan los cables  

estómago

la abuela danzante navajo 

observa el incendio

 

en la cama de tierra respira una semilla

se baila sobre ella se llueve

llega a la cruz de la montaña

frágil 

una rama de adán 

del vientre de eva 

tendido sobre la arena

los grillos se aparean sobre una hoja 

las flores de papaya huelen a fruto

   a genitales  

maíces picando nubes 

flores de calabaza

mis pies sobre las camas

cuidadas por el pasto del sol

bottom of page